"La verdadera locura quizás no sea otra que la razón misma que cansada de ver las desvergüenzas del mundo ha tomado la inteligente resolución de volverse loca".



lunes, 21 de enero de 2008

March of time-Helloween


Pongo esta canción grandisisisíma(como todas de ese cd,el keeper of the 7keys de los hombres de la calabaza)dedicada a la perra de Pau por ir al conci(snif,snif;gracias por llamar,aunque no lo oyese)y por el fotolog de Ani,que resume muy bien nuestra andadura como esenciales chicas.
Espero seguir en vustro paso del tiempo,y que vosotras sigaís en el mío.

March of time-El paso del tiempo

Hours of lust, hours of tears
passing by before my eyes.
Today, tomorrow, yesterday… one life.
Days of joy, day of sadness
come and go to pass me by.
A month, a year, one hundred years, they fly.
>Horas de lujuria, horas de lágrimas,
>desfilan ante mis ojos.
>Hoy, mañana, ayer… una vida.
>Días de alegría, días de tristeza
>vienen y van superándome.
>Un mes, un año, cien años, vuelan.
One day I will be gone to lead another life
and this world will stop to turn around with me
‘cause
>Un día me iré para llevar otra vida
>y este mundo dejará de girar conmigo
>porque
Chorus:
Time… marches.
Time… marches
on without us all, never stops, yes.
Time… marches.
Time… marches
on and on and on, flies eternally.
Estribillo
>El tiempo… pasa.
>El tiempo… sigue
>su curso sin nosotros, nunca para, sí.
>El tiempo… pasa.
>El tiempo… sigue.
>su curso y sigue y sigue, vuela eternamente.
Times of peace, times of fights,
constant movement is our life.
Can’t stop no more, not until… we die
We long for more… eternity,
and maybe there’s another life.
This one is short, no matter how you try.
>Tiempos de paz, tiempos de guerra,
>movimiento constante es nuestra vida.
>No podemos parar, no hasta… que morimos.
>Anhelamos más… eternidad,
>y puede que haya otra vida.
>Esta es corta, no importa cómo lo mires.
But never give up all the hope
to lead a good life.
No, don’t waste your given time
to make things worse.
>Pero nunca pierdas del todo la esperanza
>de llevar una buena vida.
>No, no desperdicies el tiempo que tienes
>en empeorar las cosas.
Repeat chorus Al estribillo
Please, please, help me see the best way to be.
Make a change and we live eternally.
No more wasted years,
no more wasted tears.
Life’s too short to cry,
long enough to try.
>Por favor, ayúdame a ver la mejor forma de ser.
>Haz un cambio y viviremos para siempre.
>No más años perdidos,
>no más lágrimas perdidas.
>La vida es muy corta para llorar,
>pero lo suficientemente larga para intentarlo.














4 comentarios:

Eloië dijo...

wolas!! joder que canción tan bonita no se si te la habré escuchado alguna vez puesta pero ahora que la he leído me ha llegado es tan significativa...dice tantas verdades, espero que cuando llegues a casa ya me la estés poniendo ehh!!:D

Y por lo demás que yo también espero que os deparen muchos años a tus amigas de toda la vida y a ti, que yo siempre os recuerdo juntas y espero que siga así.

Muchos besos

Cris

P.D: Sabes que no lo hice obligada que ya era hora de que me pasase por aqui.

Lord Balin dijo...

No la he escuchado...perdone mi ignorancia >_<, no tardaré en corregir eso ^^. Muchos besos, Hija del Trueno!

Duneiel dijo...

¡Y qué cierta...!

Cinderella dijo...

Ays, supongo que te habrás metido en mi blog ya sabes lo que significa esa canción para mí... (lo de perra sobra jeje) Saludos